Отрицание в немецком языке

В немецком языке отрицание выражается при помощи kein, nicht и Nein:

  • Ich rauche nicht - я не курю
  • Haben Sie ein Auto? Nein, ich habe kein Auto. - У вас есть машина? Нет, у меня нет машины.

nicht - как правило, ставится в конце предложения, если отрицает сказуемое:

Ich spreche nicht - Я не говорю

Если отрицает любой другой член предложения то ставится перед отрицаемым словом:

  • Er kann heute nicht kommen - он сегодня не придет
  • Nicht er arbeitet heute(отрицает местоимение) - Сегодня не он работает

kein - может отрицать только существительное в предложении, но если перед существительным стоит определенный артикль, то употребляем nicht(в конце предложения):

  • Ich lese kein Buch - я не читаю книгу
  • Но:

  • Ich lese das Buch nicht- я не читаю книгу

При отрицании неопределенный артикль ein заменяется на отрицание kein:

  • Ich kaufe einen Film - Я покупаю фильм
  • Ich kaufe keinen Film - Я не покупаю фильм

Если перед существительным стоит определенный артикль (или притяжательное местоимение), то употребляется nicht, которое ставится в конце предложения:

  • Ich habe das Buch nicht - у меня нет этой книги

Если вам надо сказать, что у вас не эта книга, а другая, то nicht ставится перед артиклем отрицаемого слова:

  • Ich habe nicht das Buch - У меня не эта(другая) книга

Отрицание kein так же склоняется по родам числам и падежам, как неопределенный артикль в единственном числе и как определенный артикль во множественном числе.

Единственное число Множ. ч.
падеж мужской род средний род женский род
Nom. kein kein keine keine
Gen. keines keines keiner keiner
Dat. keinem keinem keiner keinen
Akk. keinen kein keine keine